
开会要记录、要翻译,纯靠手写跟不上。有道语音翻译试过几次,2026年总结一下用法。
语音翻译怎么用
打开有道词典APP或网页,选语音翻译,说话就行。支持中英日韩等,自动识别语言。说完会出文字+翻译,可以复制、导出。会议场景可以边听边录,会后整理成文字。
会议记录实战
小会、一对一沟通,手机放旁边录,实时出翻译。大会、正式场合建议用同传模式,有道翻译企业版有专门的会议同传。录音质量影响识别,尽量安静环境、离麦克风近一点。
和文档翻译配合
会议录音导出文字后,整段丢进有道文档翻译做全文翻译。再结合术语库做二次校对,会议纪要就出来了。适合需要中英双语的团队。
常见问题
语音翻译准确率如何?
清晰发音、标准口音效果较好。专业术语、口音重的可能需校对。
支持实时同传吗?
支持,具体以产品功能为准。企业版有专门会议方案。
能离线用吗?
语音识别和翻译一般需联网。可提前下语言包减少延迟。
